Episode 013: I dream therefore I become (p. 58:23-63:19)

JAMES JOYCE’S FINNEGANS WAKE
Episode 013: I DREAM THEREFORE I BECOME

PAGE 58:23-63:19 | 2025-01-09

PODCAST AUDIO

PODCAST TRANSCRIPT

[Music: Richard Harte sings “The Ballad of Persse O’Reilly” from Finnegans Wake]
Have you heard of one Humpty Dumpty
How he fell with a roll and a rumble
And curled up like Lord Olofa Crumple
By the butt of the Magazine Wall
 
[Music fades out]

Adam Seelig: Welcome to James Joyce’s divine and delirious comedy, Finnegans Wake. In this episode, number 13, we’ll hear Irish-Canadian actor — and my good friend and colleague — Richard Harte performing pages 58 to 63 from Chapter 3 of Joyce’s last novel. I’m Adam Seelig, the director of the reading you’ll soon hear.

[Music: Adam Seelig plays piano]
Adam Seelig: Finnegans Wake is a production of One Little Goat Theatre Company. For the next five years, One Little Goat will film and record all 17 chapters (roughly 30 Hours) of Joyce’s Finnegans Wake before live audiences in various locations, screening and releasing them along along the way, with the aim of completing the entire book in time for its 90th birthday, May 4, 2029. One Little Goat Theatre Company is an official charity in Canada and the United States — if you’d like to support our work, please visit us online at www.OneLittleGoat.org to make a charitable donation. And if monetary support is not an option, you can still help this podcast by rating and reviewing it and by spreading the word. To get in touch, you’ll find our email address on the One Little Goat Theatre Company website and we’d love to hear from you.
[Music fades out]

Adam Seelig: I dream, therefore I become.

I’ll soon describe how this statement relates to today’s excerpt and to Finnegans Wake in general.

In pursuit of our ever-elusive protagonist, H. C. Earwicker, we left off last episode with “strongers” versus “softsies,” two opposing groups of Dubliners. The former are in favour of punishing HCE for his alleged misdemeanors, the latter prefer to defend him, seeing his actions as “human, erring and condonable” (58:16-19) — note here the initials for each word, H, E & C, drawing on HCE’s monogram. While “the unfacts… are too imprecisely few” (57:16-17) about the wrongs Earwicker may have committed and where he may have escaped, Finnegans Wake is still determined to find out.

Banksy’s first artwork in Ireland? This photo of ‘lost boy’ was posted in spring 2024 by Galway Tourism.

Today’s excerpt opens with a fact-finding mission, the narrative moving door-to-door and person-to-person to gather information on our protagonist. We saw in Chapter 2 how gossip spread across Dublin about Earwicker’s alleged misdemeanour in Phoenix Park — a hazy event involving a cad, two girls and three soldiers (Ep008). Now we’re going to get the word on the street, so to speak. Think of it as journalistic reportage, the result being a series of soundbites from a series of interviews, much as you might encounter on the nightly news. Or more specifically, think of the media’s many street interviews over the years in search of one of the world’s most mysterious people, the graffiti artist Banksy. The more testimony gathered, it seems, the less identifiable the person in question.

Here we have 20 different Dubliners providing 20 different takes on Earwicker, some attacking him (the “strongers”), others defending (the “softsies”), all of them comically contradictory and unreliable, including soundbites from three soldiers, an actress, an Irish jaunting car driver, a sweaty-and-out-of-breath tennis player, “a wouldbe martyr” (60:16), a teenage revivalist, a girl detective terrifically named Sylvia Silence (61:1) and many others. Adaline Glasheen elegantly observes that this reportage opens with three soldiers blaming two girls for Earwicker’s fall, and closes the other way around, with two girls indicating three soldiers are behind it (xxxiii). Ultimately, this mishmash of testimony brings us no closer to finding Earwicker and the sin he may have committed, but it does clearly testify to James Joyce’s — not to mention Richard Harte’s — exceptional ear and register for Dublin dialogue.

When I first read this reportage section along with Richard, I was curious about its many Buddhist references woven throughout. Siddhartha Gautama, the Buddha himself, is mentioned, although this being Joyce, he merges with Sir Arthur Guinness of Guinness brewing fame to become “Sid Arthar” (59:7). Other Buddhist references here include Maya-prajapati, Buddha’s stepmother (59:14); Arata-Kalama and Asita, two Buddhist hermits (59:24 & 60:16); Buddha’s sister teaching the Buddha to wear bracelets (60:17); Sakya Muni, another name for the Buddha (60:19); the tree where Buddha meditated (60:20); Apsaras, the maidens who entertained the young Buddha (60:20); and nirvana, Buddhism’s celebrated concept of enlightenment, which here becomes “nearvanashed” (61:18).

Why so much about this 2,500-year-old religious figure, the Buddha (c.563–c.460 BCE)?

I can answer that question with the help of Karen Armstrong’s biography on the Buddha, appropriately titled Buddha. The following quote from Armstrong’s outstanding book not only provides a key to the Buddhist motif vis-à-vis the ever-shifting identity of Earwicker, it also provides a key to the ever-shifting narrative of Finnegans Wake as a whole. Here’s Armstrong:

The terms “self” and “myself” were simply conventions. The personality had no fixed or changeless core. […] Every sentient being was in a state of constant flux; he or she was merely a succession of temporary, mutable states of existence.

The Buddha pressed this message home throughout his life. Where the seventeenth-century French philosopher René Descartes (1596-1650) would declare “I think, therefore I am,” the Buddha came to the opposite conclusion. The more he thought, in the mindful, yogic way he had developed, the clearer it seemed that what we call the “self” is a delusion. In his view, the more closely we examine ourselves, the harder it becomes to find anything that we can pinpoint as a fixed entity. The human personality was not a static being to which things happened. Put under the microscope of yogic analysis, each person was a process. The Buddha liked to use such metaphors as a blazing fire or a rushing stream to describe the personality; it had some kind of identity, but was never the same from one moment to another. At each second, a fire was different; it had consumed and re-created itself, just as people did. In a particularly vivid simile, the Buddha compared the human mind to a monkey ranging through the forest: “it grabs one branch, and then, letting that go, seizes another.” What we experience as the “self” is really just a convenience-term, because we are constantly changing. In the same way, milk can become, successively, curds, butter, ghee, and fine-extract of ghee. There is no point in calling any one of these transformations “milk,” even though there is a sense in which it is correct to do so. (111-112)

René Descartes, engraving by unknown artist, 17th century, National Portrait Gallery London.

As we heard from ancient Greek philosopher Heraclitus in the previous podcast episode (Ep012), “No one ever steps in the same river twice.” So too, as we just heard Armstrong describe, “the Buddha liked to use such metaphors as a […] a rushing stream to describe the personality; it had some kind of identity, but was never the same from one moment to another.” And Buddhism’s conception of a person as a flexible process rather than fixed-and-finished now leads me to adapt Descartes’ famous cogito ergo sum (“I think, therefore I am”) to the riverrunning stream of unconsciousness that comprises the flowing dream language of Finnegans Wake: I dream, therefore I become.

Nora Barnacle, photo by Berenice Abbott, 1926.

Following this reportage section with its Buddhist motif, we learn of Earwicker’s flight from the terror of Ireland/Errorland with a female Catholic (or “papishee”), much as Joyce eloped with Nora Barnacle (1884-1951) in 1904.

The next paragraph opens with one of my favourite sentences, a sentence that addresses and includes us, the audience collectively reading the Wake, as the narrative conveys us to a zone reminiscent of the 3,500-year-old Egyptian Book of the Dead. It’s a zone most fitting for anyone attending a wake: “We seem to us (the real Us!) to be reading our Amenti in the sixth sealed chapter of the going forth by black.” (62:26-27)

Spells of Coming Forth by Day, the original Egyptian name for the Book of The Dead (Wikipedia).

We then hear about a tall, masked man pulling a gun on HCE, although this anecdote, as another one of my favourite sentences indicates, is likely spurious: “But how transparingly nontrue, gentlewriter!” (63:9-10)

Now it’s time for Richard’s performance of James Joyce’s Finnegans Wake, page 58 line 23 to page 63 line 19 for the continuation of Chapter 3.

The performance was shot and recorded at my home in Toronto on October 2, 2023 with a live audience. The film premiered at the Toronto Irish Film Festival, European Union Film Festival, and Bloomsday Film Festival at the James Joyce Centre in Dublin.

The brief opening music you’ll hear is my own arrangement of “We Be Soldiers Three,” a 17th-century folk song referenced in the first sentence of today’s excerpt, with Brandon Bak on drums and Adam Seelig, yours truly, on piano.

[Richard Harte reads and sings Finnegans Wake 58:23-63:19.]

[58]    Tap and pat and tapatagain, (fire firstshot, Missiers the Refusel-
eers! Peingpeong! For saxonlootie!) three tommix, soldiers free,
cockaleak and cappapee, of the Coldstream. Guards were walking,
in (pardonnez-leur, je vous en prie, eh?) Montgomery Street. One
voiced an opinion in which on either wide (pardonnez!), nod-
ding, all the Finner Camps concurred (je vous en prie, eh?). It
was the first woman, they said, souped him, that fatal wellesday,
Lili Coninghams, by suggesting him they go in a field. Wroth
mod eldfar, ruth redd stilstand, wrath wrackt wroth, confessed
private Pat Marchison retro. (Terse!) Thus contenters with san-
toys play. One of our coming Vauxhall ontheboards who is
resting for the moment (she has been callit by a noted stagey ele-
cutioner a wastepacket Sittons) was interfeud in a waistend pewty
parlour. Looking perhaps even more pewtyflushed in her cherry-

[59] derry padouasoys, girdle and braces by the halfmoon and Seven
Stars, russets from the Blackamoor's Head, amongst the climbing
boys at his Eagle and Child and over the corn and hay emptors
at their Black and All Black, Mrs F . . . A . . . saidaside, half in
stage of whisper to her confidante glass, while recoopering her
cartwheel chapot (ahat! — and we now know what thimbles a
baquets on lallance a talls mean), she hoped Sid Arthar would
git a Chrissman's portrout of orange and lemonsized orchids with
hollegs and ether, from the feeatre of the Innocident, as the
worryld had been uncained. Then, while it is odrous comparison-
ing to the sprangflowers of his burstday which was a virid-
able goddinpotty for the reinworms and the charlattinas and all
branches of climatitis, it has been such a wanderful noyth untirely,
added she, with many regards to Maha's pranjapansies. (Tart!)
Prehistoric, obitered to his dictaphone an entychologist: his pro-
penomen is a properismenon. A dustman nocknamed Seven-
churches in the employ of Messrs Achburn, Soulpetre and
Ashreborn, prairmakers, Glintalook, was asked by the sisterhood
the vexed question during his midday collation of leaver and
buckrom alternatively with stenk and kitteney phie in a hash-
housh and, thankeaven, responsed impulsively: We have just been
propogandering his nullity suit and what they took out of his ear
among my own crush. All our fellows at O'Dea's sages with
Aratar Calaman he is a cemented brick, buck it all! A more nor
usually sober cardriver, who was jauntingly hosing his runabout,
Ginger Jane, took a strong view. Lorry hosed her as he talked
and this is what he told rewritemen: Irewaker is just a plain pink
joint reformee in private life but folks all have it by brehemons
laws he has parliamentary honours. Eiskaffier said (Louigi's, you
know that man's, brillant Savourain): Mon foie, you wish to ave
some homelette, yes, lady! Good, mein leber! Your hegg he must
break himself. See, I crack, so, he sit in the poele, umbedimbt!
A perspirer (over sixty) who was keeping up his tennises panted
he kne ho har twa to clect infamatios but a diffpair flannels climb
wall and trespassing on doorbell. After fullblown Braddon hear
this fresky troterella! A railways barmaid's view (they call her

[60] Spilltears Rue) was thus expressed: to sympathisers of the Dole
Line, Death Avenue, anent those objects of her pity-prompted
ministrance, to wet, man and his syphon. Ehim! It is ever too
late to whissle when Phyllis floods her stable. It would be skar-
lot shame to jailahim in lockup, as was proposed to him by the
Seddoms creature what matter what merrytricks went off with
his revulverher in connections with ehim being a norphan and
enjoining such wicked illth, ehim! Well done, Drumcollakill!
Kitty Tyrrel is proud of you, was the reply of a B.O.T. official
(O blame gnot the board!) while the Daughters Benkletter mur-
mured in uniswoon: Golforgilhisjurylegs! Brian Lynsky, the cub
curser, was questioned at his shouting box, Bawlonabraggat, and
gave a snappy comeback, when saying: Paw! Once more I'll
hellbowl! I am for caveman chase and sahara sex, burk you! Them
two bitches ought to be leashed, canem! Up hog and hoar hunt!
Paw! A wouldbe martyr, who is attending on sanit Asitas where
he is being taught to wear bracelets, when grilled on the point,
revealed the undoubted fact that the consequence would be that
so long as Sankya Moondy played his mango tricks under the
mysttetry, with shady apsaras sheltering in his leaves' licence and
his shadowers torrifried by the potent bolts of indradiction, there
would be fights all over Cuxhaven. (Tosh!) Missioner Ida Womb-
well, the seventeenyearold revivalist, said concerning the coinci-
dent of interfizzing with grenadines and other respectable and
disgusted peersons using the park: That perpendicular person is
a brut! But a magnificent brut! 'Caligula' (Mr Danl Magrath,
bookmaker, wellknown to Eastrailian poorusers of the Sydney
Parade Ballotin) was, as usual, antipodal with his: striving todie,
hopening tomellow, Ware Splash. Cobbler. We have meat two
hourly, sang out El Caplan Buycout, with the famous padre's
turridur's capecast, meet too ourly, matadear! Dan Meiklejohn,
precentor, of S.S. Smack and Olley's was probiverbal with his
upsiduxit: mutatus mutandus. Dauran's lord ('Sniffpox') and Moir-
gan's lady ('Flatterfun') took sides and crossed and bowed to
each other's views and recrossed themselves. The dirty dubs upin
their flies, went too free, echoed the dainly drabs downin their

[61] scenities, una mona. Sylvia Silence, the girl detective (Meminerva,
but by now one hears turtlings all over Doveland!) when supplied
with informations as to the several facets of the case in her cozy-
dozy bachelure's flat, quite overlooking John a'Dream's mews,
leaned back in her really truly easy chair to query restfully through
her vowelthreaded syllabelles: Have you evew thought, wepow-
tew, that sheew gweatness was his twadgedy? Nevewtheless ac-
cowding to my considewed attitudes fow this act he should pay
the full penalty, pending puwsuance, as pew Subsec. 32, section
II, of the C. L. A. act 1885, anything in this act to the contwawy
notwithstanding. Jarley Jilke began to silke for he couldn't get
home to Jelsey but ended with: He's got the sack that helped him
moult instench of his gladsome rags. Meagher, a naval rating,
seated on one of the granite cromlech setts of our new fish-
shambles for the usual aireating after the ever popular act, with
whom were Questa and Puella, piquante and quoite, (this had a
cold in her brain while that felt a sink in her summock, wit's
wat, wot's wet) was encouraged, although nearvanashed himself,
by one of his co-affianced to get your breath, Walt, and gobbit
and when ther chidden by her fastra sastra to saddle up your
pance, Naville, thus cor replied to her other's thankskissing: I
lay my two fingerbuttons, fiancee Meagher, (he speaks!) he was
to blame about your two velvetthighs up Horniman's Hill — as
hook and eye blame him or any other piscman? — but I also
think, Puellywally, by the siege of his trousers there was some-
one else behind it — you bet your boughtem blarneys — about
their three drummers down Keysars Lane. (Trite!).
    Be these meer marchant taylor's fablings of a race referend
with oddman rex? Is now all seenheard then forgotten? Can it
was, one is fain in this leaden age of letters now to wit, that so
diversified outrages (they have still to come!) were planned and
partly carried out against so staunch a covenanter if it be true
than any of those recorded ever took place for many, we trow,
beyessed to and denayed of, are given to us by some who use
the truth but sparingly and we, on this side ought to sorrow for
their pricking pens on that account. The seventh city, Urovivla,

[62] his citadear of refuge, whither (would we believe the laimen and
their counts), beyond the outraved gales of Atreeatic, changing
clues with a baggermalster, the hejirite had fled, silentioussue-
meant under night's altosonority, shipalone, a raven of the wave,
(be mercy, Mara! A he whence Rahoulas!) from the ostmen's
dirtby on the old vic, to forget in expiating manslaughter and,
reberthing in remarriment out of dead seekness to devine previ-
dence, (if you are looking for the bilder deep your ear on the
movietone!) to league his lot, palm and patte, with a papishee.
For mine qvinne I thee giftake and bind my hosenband I thee
halter. The wastobe land, a lottuse land, a luctuous land, Emerald-
illuim, the peasant pastured, in which by the fourth commandment
with promise his days apostolic were to be long by the abundant
mercy of Him Which Thundereth From On High, murmured,
would rise against him with all which in them were, franchisab-
les and inhabitands, astea as agora, helotsphilots, do him hurt,
poor jink, ghostly following bodily, as were he made a curse for
them, the corruptible lay quick, all saints of incorruption of an
holy nation, the common or ere-in-garden castaway, in red re-
surrection to condemn so they might convince him, first pha-
roah, Humpheres Cheops Exarchas, of their proper sins. Busi-
ness bred to speak with a stiff upper lip to all men and most occa-
sions the Man we wot of took little short of fighting chances but
for all that he or his or his care were subjected to the horrors of
the premier terror of Errorland. (perorhaps!)
    We seem to us (the real Us !) to be reading our Amenti in the
sixth sealed chapter of the going forth by black. It was after the
show at Wednesbury that one tall man, humping a suspicious
parcel, when returning late amid a dense particular on his home
way from the second house of the Boore and Burgess Christy
Menestrels by the old spot, Roy's Corner, had a barkiss revolver
placed to his faced with the words: you're shot, major: by an un-
knowable assailant (masked) against whom he had been jealous
over, Lotta Crabtree or Pomona Evlyn. More than that Whenn
the Waylayer (not a Lucalizod diocesan or even of the Glenda-
lough see, but hailing fro' the prow of Little Britain), mention-

[63] ing in a bytheway that he, the crawsopper, had, in edition to
Reade's cutless centiblade, a loaded Hobson's which left only twin
alternatives as, viceversa, either he would surely shoot her, the
aunt, by pistol, (she could be okaysure of that!) or, failing of such,
bash in Patch's blank face beyond recognition, pointedly asked
with gaeilish gall wodkar blizzard's business Thornton had with
that Kane's fender only to be answered by the aggravated
assaulted that that that was the snaps for him, Midweeks, to sultry
well go and find out if he was showery well able. But how trans-
paringly nontrue, gentlewriter! His feet one is not a tall man, not
at all, man. No such parson. No such fender. No such lumber. No
such race. Was it supposedly in connection with a girls, Myramy
Huey or Colores Archer, under Flaggy Bridge (for ann there is
but one liv and hir newbridge is her old) or to explode his
twelvechamber and force a shrievalty entrance that the heavybuilt
Abelbody in a butcherblue blouse from One Life One Suit (a
men's wear store), with a most decisive bottle of single in his
possession, seized after dark by the town guard at Haveyou-
caught-emerod's temperance gateway was there in a gate's way.

[End of excerpt]

Adam Seelig: That was Richard Harte reading pages 58 to 63 of Chapter 3 from Finnegans Wake, recorded live in Toronto on October 2nd, 2023.

Join us for Episode 14 in a fortnight when Richard continues with the next five pages of Chapter 3, including the delightful “strawberry frolic” paragraph. To be sure you don’t miss the episode, why not follow or subscribe to this podcast? For more on One Little Goat’s Finnegans Wake project, including transcripts of this podcast, the complete film of Chapter 1, visit our website at OneLittleGoat.org. And to hear about upcoming performances and screenings, join our mailing list, also on our website.

One Little Goat Theatre Company is a nonprofit, artist-driven, registered charity in the United States and Canada that depends on donations from individuals to make our productions, including this one, possible. If you’re able, please make a tax-deductible donation through our website, www.OneLittleGoat.org

See you in two weeks!

[Music: Adam Seelig plays piano]

Finnegans Wake is made possible by Friends of One Little Goat Theatre Company and the Emigrant Support Programme of the government of Ireland. Thank you for your support! And thank you to the artists for this episode: Richard Harte; Sound by William Bembridge; Podcast production by Sean Rasmussen; Stage Management by Sandi Becker; Directed by yours truly, Adam Seelig; Music arranged and performed on the piano by me, with Brandon Bak on drums, and recorded at Sound Department in Toronto. A big thanks to our wonderful live audience of Sandi Becker, David Mackett, Andrew Moodie, Cathy Murphy, Nomi Rotbard, Arlo Rotbard-Seelig, Adam Seelig, Aaron Tucker and Catherine Vaneri. Thank you to everyone at the Irish Consulate in Toronto. Thank you to Production Consultants Cathy Murphy and Andrew Moodie and to Music Consultants Warwick Harte and Kevin Kennedy. Thank you for listening!

[Music fades out]

[End of Ep013]

Mentioned: “I dream, therefore I become,” “strongers” vs. “softsies,” reportage, 20 Dubliners, HCE as Banksy, Buddhism motif, Karen Armstrong’s Buddha biography, “self” as process in flux, identity as changing stream, Heraclitus, Descartes, Nora Barnacle, Book of the Dead, “the real Us!”, synopsis.

Resources: Transcript for this episode, including the text of Finnegans Wake.
Finnegans Wake (1939) by James Joyce: there are many free copies of FW to read online or download, e.g. finwake.com
James Joyce Digital Archive, “Chicken Guide” to Finnegans Wake provides a ‘plain English’ paraphrase of each chapter by Danis Rose.
Richard Ellmann’s biography of James Joyce. Oxford University Press, 1982.
Edmund Epstein, A Guide through Finnegans Wake. University Press of Florida, 2009.
Adaline Glasheen, Third Census of Finnegans Wake: An Index of the Characters and Their Roles, University of California Press, 1977.
John Gordon’s annotations on his Finnegans Wake blog.
Roland McHugh, Annotations to Finnegans Wake (4th edition). Johns Hopkins University Press, 2016.
Raphael Slepon, fweet.org
William York Tindall, A Reader’s Guide to Finnegans Wake. Syracuse University Press, 1996. 

Cited: Karen Armstrong, Buddha. Toronto, Penguin, 2001.

Episode 012: This river I step in (p. 53:7-58:22)

JAMES JOYCE’S FINNEGANS WAKE
Episode 012 THIS RIVER I STEP IN

PAGE 53:7-58:22 | 2024-12-26

PODCAST AUDIO

PODCAST TRANSCRIPT

[Music: Richard Harte sings “The Ballad of Persse O’Reilly” from Finnegans Wake]
Have you heard of one Humpty Dumpty
How he fell with a roll and a rumble
And curled up like Lord Olofa Crumple
By the butt of the Magazine Wall
 
[Music fades out]

Adam Seelig: Welcome to James Joyce’s divine and delirious comedy, Finnegans Wake. In this episode, number 12, we’ll hear Irish-Canadian actor — and my good friend and colleague — Richard Harte performing pages 53 to 58 from Chapter 3 of Joyce’s last novel. I’m Adam Seelig, the director of the reading you’ll soon hear.

As I record this in the last days of 2024, One Little Goat Theatre Company, a registered charity in the United States and Canada, is fundraising so we can keep offering our programming. For over 20 years we have been producing poetic theatre of the highest calibre, which wouldn’t be possible without the generous support of individuals like you. We love producing these recordings and films of Finnegans Wake — at the same time, they require money to produce. So please, if you’re financially able, take a moment to donate through our website, www.OneLittleGoat.org, and click on “Contact & Donate.” All donations will receive an official tax receipt. Many many thanks to all of you who have already donated to One Little Goat — we really appreciate your support.

[Music: Adam Seelig plays piano]

Adam Seelig: Finnegans Wake is a production of One Little Goat Theatre Company. For the next five years, One Little Goat will film and record all 17 chapters (roughly 30 Hours) of Joyce’s Finnegans Wake before live audiences in various locations, screening and releasing them along along the way, with the aim of completing the entire book in time for its 90th birthday, May 4, 2029. One Little Goat Theatre Company is an official charity in Canada and the United States — if you’d like to support our work, please visit us online at www.OneLittleGoat.org to make a charitable donation. And if monetary support is not an option, you can still help this podcast by rating and reviewing it and by spreading the word. To get in touch, you’ll find our email address on the One Little Goat Theatre Company website and we’d love to hear from you.

[Music fades out]

“This river I step in is not the river I stand in” — Eldon Garnet sculpture (“Time: and a Clock” 1995), Queen Street East bridge over the Don River in Toronto. Still from One Little Goat’s “Finnegans Wake Chapter 1” film (2023).

Adam Seelig: “This river I step in is not the river I stand in.”

These words feature prominently across a bridge over Toronto’s Don River in a public art work by sculptor Eldon Garnet (“Time: and a Clock” 1995). The sculpted sentence, which you can see for yourself online in the opening montage of our Finnegans Wake Chapter 1 film, is a variation on the ancient aphorism of pre-Socratic Greek philosopher Heraclitus (c.6th century BCE):

“No one ever steps in the same river twice.”

Heraclitus (detail) as depicted by Raphael in The School of Athens, c.1510.

It’s a fitting way to think of the Wake’s everflowing (and sometimes overflowing) riverrun of words, languages, dreams, time and of course Dublin’s river Liffey itself, which, by very definition of a river, always runs. Everything, after all, changes; or as I often hear said succinctly, change is constant; or if we jump back once more to Heraclitus for another of his evocative phrases: “everything flows.”

Becoming over being. Heraclitus and Finnegans Wake emphasize the former over the latter, favouring flow and process over fixed product. The very language of the Wake, with its seemingly endless evocations of meaning — and also, let’s be honest, confusions and opacities of meaning — enacts this process, this flow, this becoming, this riverrun on every page.

In Music at the Heart of Thinking, Vancouver poet and former Poet Laureate of Canada Fred Wah (b.1939) writes about the elusiveness of linguistic signification in a way that can help us hear, look at and ultimately experience the many meanings generated by the Wake.

As Wah describes, meaning is not predictable. “As a sure thing, it eludes us.” It won’t “stand still long enough to get caught.”

While this describes Wah’s own writing, it could just as easily describe a reader’s experience of Finnegans Wake, especially because it anticipates one of the most pervasive questions from new and experienced readers alike, namely: What does this mean? Here, if you will, is Wah’s answer:

To say: “I don’t understand what this means,” is, at least, to recognize that “this” means. The problem is that meaning is not a totality of sameness and predictability. Within each word, each sentence, meaning has slipped a little out of sight and all we have are traces, shadows, still warm ashes. The meaning available from language goes beyond the actual instance of this word, that word. A text is a place where a labyrinth of continually revealing meanings are available, a place that offers more possibility than we can be sure we know, sometimes more than we want to know. It isn’t a container, static and apparent. […] As a sure thing, it eludes us. It arouses us to attempt an understanding, to interpret. […] No single meaning is the right one because no “right ones” stand still long enough to get caught. But because we do not know does not mean we are lost. Something that’s strangely familiar, not quite what we expect, but familiar, is present. That quick little gasp in the daydream, a sudden sigh of recognition, a little sock of baby breath. [… Meaning] can only be found hiding between the words and lines and in a margin large enough for further thought, music at the heart of thinking, go ahead  (1-2)

And that’s how Fred Wah’s opening entry to Music at the Heart of Thinking leaves off: open ended without a closing period.

Just as the riverrun-language of the Wake often “eludes us,” so too does the character of Earwicker in Chapter 3; or to put it the other way around, just as Earwicker often eludes us in Chapter 3, so too does the language that follows him, reminding us that form and content in Finnegans Wake are one. As Samuel Beckett insisted, Finnegans Wake “is not about something; it is that something itself.”

So if Earwicker is on the lam in Chapter 3, the language is running away too. To borrow the words of Wah, the language will not “stand still long enough to get caught.” And perhaps there’s no better example of this in today’s excerpt than in the Casaconcordia paragraph on page 54, which presents such an extreme and obscene mashup of languages that it’s almost guaranteed to throw us off Earwicker’s trail. The Casaconcordia paragraph, as I promised at the end of last episode, presents Finnegans Wake at its polyglottal, ludicrous best.

“Casaconcordia” is a Joycean invention in Italian meaning “house of peace.” Edmund Epstein interprets it as a version of the United Nations (then known as the League of Nations); if so, this paragraph seems designed to take the piss out of the UN, figuratively and literally, as it starts off in a tearoom and ends up in the bathroom. The paragraph describes people at “sixes and seventies,” i.e. in disarray, and then invokes the parliaments of Bulgaria, Norway and Russia (the Sobranje, Storting and Duma, respectively, forgive my pronunciations), before entering the Casaconcordia/UN. Here’s how that setup sounds in Richard’s reading:

 Any dog's life you list you may still hear them at it, like sixes
and seventies as eversure as Halley's comet, ulemamen, sobran-
jewomen, storthingboys and dumagirls, as they pass its bleak and
bronze portal of your Casaconcordia
(54:7-10)

Once we are in the Casaconcordia, we encounter languages that strike me, contrary to the building’s harmonious name, as more discordant than concordant, a kind of Tower of Babel that might represent more of a Divided than United Nations. On the other hand, the people conversing here ultimately end their interactions politely with expressions of thanks, so maybe while the 17 different languages of this linguistic mashup don’t always agree with each other, the people expressing them sometimes do. In any event, you have to love Finnegans Wake for substituting and subverting the stately bronze doors that open onto the UN’s hallowed Assembly Hall with a “bleak… bronze portal” that eventually leads us to the toilet. The Wake is nothing if not irreverent. Here’s Richard reading the opening lines in this Tower of Babel / UN dialogue:

Huru more Nee, minny
frickans? Hwoorledes har Dee det? Losdoor onleft mladies, cue.
Millecientotrigintadue scudi. Tippoty, kyrie, tippoty. Cha kai
rotty kai makkar, sahib?
(54:10-13)

Drawing on Swedish, Danish, English, Old English, Italian, Greek, Pan-Slavonic and Hindi, the phrases here are the kinds you might find in a guidebook for tourists , such as How are you?, or a phrase offering simple directions, or one asking about tea and teapots. Going on:

Despenseme Usted, senhor, en son suc-
co, sabez. O thaw bron orm, A'Cothraige, thinkinthou gaily?
Lick-Pa-flai-hai-pa-Pa-li-si-lang-lang.
(54:13-15)

The first sentence here, which Epstein calls “a Romance language puzzle,” mentions “succo” or sugar, further suggesting a tearoom. This is followed by a question in pseudo-Irish that might translate into “O, I am sorry, Patrick, do you understand Gaelic?” (McHugh), which is followed by a possible riff on Hawaiian that could translate to “We took a long, long flight to Paris” (Epstein). Saving the best for last, here are the final phrases, taking us from tearoom to bathroom:

Epi alo, ecou, Batiste, tu-
vavnr dans Lptit boing going. Ismeme de bumbac e meias de por-
tocallie. O.O. Os pipos mios es demasiada gruarso por O pic-
colo pocchino. Wee fee? Ung duro. Kocshis, szabad? Mercy, and
you? Gomagh, thak.
(54:15-19)

The first sentence here is something like, “Well then, listen, Baptiste, you’re going to go to the toilet.” The double ‘O’ that follows is the symbol for a toilet in parts of Europe, which is then followed by the sentence starting with “Os pipos mios…,” for which I’m going to turn to Epstein because he’s done an amazing job at decoding it. Here’s his interpretation:

A mixture of demotic Spanish, Portuguese, and Italian, combining to make a truly outrageous phrase about fellatio: “My prick is much too big for your little mouth.” Os pipos mios is “my bird” in some Mediterranean languages, but the identification of the bird with the penis is a feature of Mediterranean culture from ancient times, probably going back at least as far as Aristophanes. Demasiado grueso is “much too thick” in Spanish; por o is Portuguese “for the”; piccolo pocchino is Italian for, literally, “little pocket,” but a similar word, bochino, also means, besides a cigarette holder, an act of fellatio. Has one of the tourists encountered a willing accomplice in one of the toilets of the League of Nations? (42)

So although Earwicker may be absent from the Casaconcordia paragraph with its welter of languages briefly shaking us off his trail, salacious acts and the scandalous rumours they can engender are never far away from our protagonist.

Before we get to Richard’s reading, a quick synopsis of today’s excerpt.

“The Irish Jaunting Car” by Valentine Vousden, cover page for sheet music published in Dublin and London, 1854.

We begin with a Jehu driver, or coach driver, “jauntyjogging” through Dublin’s Phoenix Park, passing by Wellington’s Monument (Ep003), “the monolith rising stark from the moonlit pinebarren” (53:15-16).

The three aggressive cheers that follow, “Chee chee cheers” (53:36), conjure up the three fusiliers from Earwicker’s Cad confrontation in Phoenix Park (Ep008), which provoked the gossip and slander from which Earwicker is trying to escape; and when we hear the soldiers yell something that sounds like ‘Up and at him’ (54:1), it’s clear that Earwicker should run faster and further.

This is followed by the Casaconcordia paragraph, which is then followed by Earwicker offering a stuttering defense of his respectability [for more on the stuttering motif, visit Ep008].

Earwicker’s fall resulting from his alleged sin in the Park then adopts a tragic, epic tone: “The house of Atreox is fallen indeedust (Ilyam, Ilyum!” (55:2), but as with all falls in Finnegans Wake, “deeds bounds going arise again” (55:5), yet another cyclical fall and rise that honours the perpetually falling and rising mythical bird that gives Phoenix Park its name, and gives Finnegans Wake its main motion and theme.

You’ll then hear a sentence both light and profound on life, death and their cycles, which I’ll simply paraphrase as “life is a wake” and let you enjoy Richard’s reading of that wonderful passage (55:5-10).

A central question returns: Who exactly is Earwicker, our elusive protagonist? “Who was he to whom?” (56:32)

It’s clear we won’t have an answer soon as “the unfacts… are too imprecisely few” (57:16-17).

Alice Liddell, photo by Charles Dodgson (aka Lewis Carroll), 1858 (at The Met, New York)

Charles Dodgson, aka Lewis Carroll, whose proclivity for photographing nude children came up in Chapter 2 (Ep008), makes an appearance in an ingenious and appropriately disconcerting passage (57: 23-29) that suggests Earwicker’s “exposure” (the perfect word to couple sin with photography), his “maugdleness” (Dodgson taught at Oxford’s Magdalen College) and his fatherly—and by extension, incestuous—proximity to the adolescent Alice Liddell (1852-1934), muse and inspiration for Alice in Wonderland: “the tata of a tiny victorienne, Alys, pressed by his limper looser.”

Today’s excerpt closes with two opposing groups, the “strongers” versus the “softies” (58:16-17), the former inclined to judge Earwicker harshly based on the scandal that surrounds him, the latter preferring to excuse and condone. We will hear more from these characters in our next episode.

Now it’s time for Richard’s performance of James Joyce’s Finnegans Wake, page 53 line 7 to page 58 line 22 for the continuation of Chapter 3. The performance was shot and recorded at my home in Toronto on October 2, 2023 with a live audience. The film premiered at the Toronto Irish Film Festival, European Union Film Festival, and Bloomsday Film Festival at the James Joyce Centre in Dublin. The brief opening music you’ll hear is my own arrangement of “The Irish Jaunting Car,” a 19th-century folk song referenced in the first sentence of today’s excerpt, with Brandon Bak on drums and Adam Seelig, yours truly, on piano.

[Richard Harte reads and sings Finnegans Wake 53:7-58:22.]

[53]    And there oftafter, jauntyjogging, on an Irish visavis, instea-
dily with shoulder to shoulder Jehu will tell to Christianier, saint
to sage, the humphriad of that fall and rise while daisy winks at
her pinker sister among the tussocks and the copoll between the
shafts mocks the couple on the car. And as your who may look
like how on the owther side of his big belttry your tyrs and cloes
your noes and paradigm maymay rererise in eren. Follow we up
his whip vindicative. Thurston's! Lo bebold! La arboro, lo
petrusu
. The augustan peacebetothem oaks, the monolith rising
stark from the moonlit pinebarren. In all fortitudinous ajaxious
rowdinoisy tenuacity. The angelus hour with ditchers bent upon
their farm usetensiles, the soft belling of the fallow deers (doereh-
moose genuane!
) advertising their milky approach as midnight
was striking the hours (letate!), and how brightly the great tri-
bune outed the sharkskin smokewallet (imitation!) from his
frock, kippers, and by Joshua, he tips un a topping swank
cheroot, none of your swellish soide, quoit the reverse, and how
manfally he says, pluk to pluk and lekan for lukan, he was to just
pluggy well suck that brown boyo, my son, and spend a whole
half hour in Havana. Sorer of the kreeksmen, would not thore be
old high gothsprogue! Wherefore he met Master, he mean to say,
he do, sire, bester of redpublicans, at Eagle Cock Hostel on
Lorenzo Tooley street and how he wished his Honour the ban-
nocks of Gort and Morya and Bri Head and Puddyrick, yore
Loudship, and a starchboxsitting in the pit of his St Tomach's,
— a strange wish for you, my friend, and it would poleaxe your
sonson's grandson utterly though your own old sweatandswear
floruerunts heaved it hoch many as the times, when they were
turrified by the hitz.
    Chee chee cheers for Upkingbilly and crow cru cramwells

 

[54] Downaboo! Hup, boys, and hat him! See! Oilbeam they're lost
we've fount rerembrandtsers, their hours to date link these heirs
to here but wowhere are those yours of Yestersdays? Farseeinge-
therich and Poolaulwoman Charachthercuss and his Ann van
Vogt. D.e.e.d! Edned, ended or sleeping soundlessly? Favour
with your tongues! Intendite!
    Any dog's life you list you may still hear them at it, like sixes
and seventies as eversure as Halley's comet, ulemamen, sobran-
jewomen, storthingboys and dumagirls, as they pass its bleak and
bronze portal of your Casaconcordia: Huru more Nee, minny
frickans? Hwoorledes har Dee det? Losdoor onleft mladies, cue.
Millecientotrigintadue scudi. Tippoty, kyrie, tippoty. Cha kai
rotty kai makkar, sahib? Despenseme Usted, senhor, en son suc-
co, sabez. O thaw bron orm, A'Cothraige, thinkinthou gaily?
Lick-Pa-flai-hai-pa-Pa-li-si-lang-lang. Epi alo, ecou, Batiste, tu-
vavnr dans Lptit boing going. Ismeme de bumbac e meias de por-
tocallie. O.O. Os pipos mios es demasiada gruarso por O pic-
colo pocchino. Wee fee? Ung duro. Kocshis, szabad? Mercy, and
you? Gomagh, thak.
    And, Cod, says he with mugger's tears: Would you care to
know the prise of a liard? Maggis, nick your nightynovel! Mass
Tavener's at the mike again! And that bag belly is the buck
to goat it! Meggeg, m'gay chapjappy fellow, I call our univalse
to witness, as sicker as moyliffey eggs is known by our good
househalters from yorehunderts of mamooth to be which they
commercially are in ahoy high British quarters (conventional!)
my guesthouse and cowhaendel credits will immediately stand
ohoh open as straight as that neighbouring monument's fabrica-
tion before the hygienic gllll (this was where the reverent sab-
both and bottlebreaker with firbalk forthstretched touched upon
his tricoloured boater, which he uplifted by its pickledhoopy (he
gave Stetson one and a penny for it) whileas oleaginosity of an-
cestralolosis sgocciolated down the both pendencies of his mut-
sohito liptails (Sencapetulo, a more modestuous conciliabulite
never curled a torn pocketmouth), cordially inwiting the adul-
lescence who he was wising up to do in like manner what all did

[55] so as he was able to add) lobe before the Great Schoolmaster's.
(I tell you no story.) Smile!
    The house of Atreox is fallen indeedust (Ilyam, Ilyum! Mae-
romor Mournomates !) averging on blight like the mundibanks of
Fennyana, but deeds bounds going arise again. Life, he himself
said once, (his biografiend, in fact, kills him verysoon, if yet not,
after) is a wake, livit or krikit, and on the bunk of our bread-
winning lies the cropse of our seedfather, a phrase which the
establisher of the world by law might pretinately write across
the chestfront of all manorwombanborn. The scene, refreshed,
reroused, was never to be forgotten, the hen and crusader ever-
intermutuomergent, for later in the century one of that puisne
band of factferreters, (then an excivily (out of the custom huts)
(retired), (hurt), under the sixtyfives act) in a dressy black modern
style and wewere shiny tan burlingtons, (tam, homd and dicky,
quopriquos and peajagd) rehearsed it, pippa pointing, with a
dignified (copied) bow to a namecousin of the late archdeacon
F. X. Preserved Coppinger (a hot fellow in his night, may the
mouther of guard have mastic on him!) in a pullwoman of our
first transhibernian with one still sadder circumstance which is a
dirkandurk heartskewerer if ever to bring bouncing brimmers
from marbled eyes. Cycloptically through the windowdisks and
with eddying awes the round eyes of the rundreisers, back to back,
buck to bucker, on their airish chaunting car, beheld with in-
touristing anterestedness the clad pursue the bare, the bare the
green, the green the frore, the frore the cladagain, as their convoy
wheeled encirculingly abound the gigantig's lifetree, our fire-
leaved loverlucky blomsterbohm, phoenix in our woodlessness,
haughty, cacuminal, erubescent (repetition!) whose roots they be
asches with lustres of peins. For as often as the Archicadenus,
pleacing aside his Irish Field and craving their auriculars to re-
cepticle particulars before they got the bump at Castlebar (mat
and far!) spoke of it by request all, hearing in this new reading
of the part whereby, because of Dyas in his machina, the new
garrickson's grimacing grimaldism hypostasised by substintua-
tion the axiomatic orerotundity of that once grand old elrington

[56] bawl, the copycus's description of that fellowcommuter's play
upon countenants, could simply imagine themselves in their bo-
som's inmost core, as pro tem locums, timesported acorss the yawn-
ing (abyss), as once they were seasiders, listening to the cockshy-
shooter's evensong evocation of the doomed but always ventri-
loquent Agitator, (nonot more plangorpound the billows o'er
Thounawahallya Reef!) silkhouatted, a whallrhosmightiadd, a-
ginsst the dusk of skumring, (would that fane be Saint Muezzin's
calling — holy places! — and this fez brimless as brow of faithful
toucher of the ground, did wish it were — blessed be the bones!
— the ghazi, power of his sword.) his manslayer's gunwielder
protended towards that overgrown leadpencil which was soon,
monumentally at least, to rise as Molyvdokondylon to, to be, to
be his mausoleum (O'dan stod tillsteyne at meisies aye skould
show pon) while olover his exculpatory features, as Roland rung,
a wee dropeen of grief about to sillonise his jouejous, the ghost
of resignation diffused a spectral appealingness, as a young man's
drown o'er the fate of his waters may gloat, similar in origin and
akkurat in effective to a beam of sunshine upon a coffin plate.
    Not olderwise Inn the days of the Bygning would our Travel-
ler remote, unfriended, from van Demon's Land, some lazy
skald or maundering pote, lift wearywilly his slowcut snobsic
eyes to the semisigns of his zooteac and lengthily lingering along
flaskneck, cracket cup, downtrodden brogue, turfsod, wild-
broom, cabbageblad, stockfisch, longingly learn that there at the
Angel were herberged for him poteen and tea and praties and
baccy and wine width woman wordth warbling: and informally
quasi-begin to presquesm'ile to queasithin' (Nonsense! There
was not very much windy Nous blowing at the given moment
through the hat of Mr Melancholy Slow!)
    But in the pragma what formal cause made a smile of that to-
think? Who was he to whom? (O'Breen's not his name nor the
brown one his maid.) Whose are the placewheres? Kiwasti, kis-
ker, kither, kitnabudja? Tal the tem of the tumulum. Giv the gav
of the grube. Be it cudgelplayers' country, orfishfellows' town or
leeklickers' land or panbpanungopovengreskey. What regnans 

[57] raised the rains have levelled but we hear the pointers and can
gauge their compass for the melos yields the mode and the mode
the manners plicyman, plansiman, plousiman, plab. Tsin tsin tsin
tsin! The forefarther folkers for a prize of two peaches with
Ming, Ching and Shunny on the lie low lea. We'll sit down on
the hope of the ghouly ghost for the titheman troubleth but his
hantitat hies not here. They answer from their Zoans; Hear the
four of them! Hark torroar of them! I, says Armagh, and a'm
proud o'it. I, says Clonakilty, God help us! I, says Deansgrange,
and say nothing. I, says Barna, and whatabout it? Hee haw! Be-
fore he fell hill he filled heaven: a stream, alplapping streamlet,
coyly coiled um, cool of her curls: We were but thermites then,
wee, wee. Our antheap we sensed as a Hill of Allen, the Barrow
for an People, one Jotnursfjaell: and it was a grummelung amung
the porktroop that wonderstruck us as a thunder, yunder.
    Thus the unfacts, did we possess them, are too imprecisely
few to warrant our certitude, the evidencegivers by legpoll too
untrustworthily irreperible where his adjugers are semmingly
freak threes but his judicandees plainly minus twos. Neverthe-
less Madam's Toshowus waxes largely more lifeliked (entrance,
one kudos; exits, free) and our notional gullery is now com-
pletely complacent, an exegious monument, aerily perennious.
Oblige with your blackthorns; gamps, degrace! And there many
have paused before that exposure of him by old Tom Quad, a
flashback in which he sits sated, gowndabout, in clericalease ha-
bit, watching bland sol slithe dodgsomely into the nethermore,
a globule of maugdleness about to corrugitate his mild dewed
cheek and the tata of a tiny victorienne, Alys, pressed by his
limper looser.
    Yet certes one is. Eher the following winter had overed the
pages of nature's book and till Ceadurbar-atta-Cleath became
Dablena Tertia, the shadow of the huge outlander, maladik, mult-
vult, magnoperous, had bulked at the bar of a rota of tribunals in
manor hall as in thieves' kitchen, mid pillow talk and chithouse
chat, on Marlborough Green as through Molesworth Fields, here
sentenced pro tried with Jedburgh justice, there acquitted con-

[58] testimony with benefit of clergy. His Thing Mod have undone
him: and his madthing has done him man. His beneficiaries are
legion in the part he created: they number up his years. Greatwheel
Dunlop was the name was on him: behung, all we are his bisaacles.
As hollyday in his house so was he priest and king to that: ulvy
came, envy saw, ivy conquered. Lou! Lou! They have waved his
green boughs o'er him as they have torn him limb from lamb.
For his muertification and uxpiration and dumnation and annu-
hulation. With schreis and grida, deprofound souspirs. Steady,
sullivans! Mannequins pause! Longtong's breach is fallen down
but Graunya's spreed's abroad. Ahdostay, feedailyones, and feel
the Flucher's bawls for the total of your flouts is not fit to fan his
fettle, O! Have a ring and sing wohl! Chin, chin! Chin, chin!
And of course all chimed din width the eatmost boviality. Swip-
ing rums and beaunes and sherries and ciders and negus and cit-
ronnades too. The strongers. Oho, oho, Mester Begge, you're
about to be bagged in the bog again. Bugge. But softsies seuf-
sighed: Eheu, for gassies! But, lo! lo! by the threnning gods,
human, erring and condonable, what the statues of our kuo, who
is the messchef be our kuang, ashu ashure there, the unforgettable
treeshade looms up behind the jostling judgements of those, as
all should owe, malrecapturable days.

[End of excerpt]

Adam Seelig: That was Richard Harte reading pages 53 to 58 of Chapter 3 from Finnegans Wake, recorded live in Toronto on October 2nd, 2023.

Join us for Episode 13 in a fortnight when Richard continues with the next five pages of Chapter 3, including a terrific, multi-character reportage-like section in search of our protagonist, Earwicker. To be sure you don’t miss the episode, why not follow or subscribe to this podcast? For more on One Little Goat’s Finnegans Wake project, including transcripts of this podcast, the complete film of Chapter 1, visit our website at OneLittleGoat.org. And to hear about upcoming performances and screenings, join our mailing list, also on our website.

One Little Goat Theatre Company is a nonprofit, artist-driven, registered charity in the United States and Canada that depends on donations from individuals to make our productions, including this one, possible. If you’re able, please make a tax-deductible donation through our website, www.OneLittleGoat.org

See you in two weeks — wishing you happy holidays and a healthy new year!

[Music: Adam Seelig plays piano]

Finnegans Wake is made possible by Friends of One Little Goat Theatre Company and the Emigrant Support Programme of the government of Ireland. Thank you for your support!

And thank you to the artists for this episode: Richard Harte; Sound by William Bembridge; Podcast production by Sean Rasmussen; Stage Management by Sandi Becker; Directed by yours truly, Adam Seelig; Music arranged and performed on the piano by me, with Brandon Bak on drums, and recorded at Sound Department in Toronto. A big thanks to our wonderful live audience of Sandi Becker, David Mackett, Andrew Moodie, Cathy Murphy, Nomi Rotbard, Arlo Rotbard-Seelig, Adam Seelig, Aaron Tucker and Catherine Vaneri. Thank you to everyone at the Irish Consulate in Toronto. Thank you to Production Consultants Cathy Murphy and Andrew Moodie and to Music Consultants Warwick Harte and Kevin Kennedy. Thank you for listening!

[Music fades out]

[End of Ep012]

Mentioned: Eldon Garnet sculpture on Don River Toronto, Heraclitus river aphorism, becoming, Fred Wah on elusive meaning, Earwicker and language running away, Casaconcordia, League of Nations, United Nations, polyglotism, Babel, “Irish Jaunting Car,” Phoenix Park, Cad confrontation, who is Earwicker?, Charles Dodgson and Alice Liddell, “strongers” vs. “softies,” synopsis. 

Resources: Transcript for this episode, including the text of Finnegans Wake pages 48-53.
Finnegans Wake (1939) by James Joyce: there are many free copies of FW to read online or download, e.g. finwake.com
James Joyce Digital Archive, “Chicken Guide” to Finnegans Wake provides a ‘plain English’ paraphrase of each chapter by Danis Rose.
Richard Ellmann’s biography of James Joyce. Oxford University Press, 1982.
Edmund Epstein, A Guide through Finnegans Wake. University Press of Florida, 2009.
Adaline Glasheen, Third Census of Finnegans Wake: An Index of the Characters and Their Roles, University of California Press, 1977.
John Gordon’s annotations on his Finnegans Wake blog.
Roland McHugh, Annotations to Finnegans Wake (4th edition). Johns Hopkins University Press, 2016.
Raphael Slepon, fweet.org
William York Tindall, A Reader’s Guide to Finnegans Wake. Syracuse University Press, 1996. 

Cited: Fred Wah, Music at the Heart of Thinking. Vancouver, Talonbooks, 2020.

Episode 011: Running Away (p. 48:1-53:6, start of Ch03)

JAMES JOYCE’S FINNEGANS WAKE
Episode 011 RUNNING AWAY

PAGE 48:1-53:6 | 2024-12-12

PODCAST AUDIO

PODCAST TRANSCRIPT

[Music: Richard Harte sings “The Ballad of Persse O’Reilly” from Finnegans Wake]
Have you heard of one Humpty Dumpty
How he fell with a roll and a rumble
And curled up like Lord Olofa Crumple
By the butt of the Magazine Wall 
[Music fades out]

Adam Seelig: Welcome to James Joyce’s divine and delirious comedy, Finnegans Wake. In this episode, number 11, we’ll hear Irish-Canadian actor — and my good friend and colleague — Richard Harte performing pages 48 to 53, to begin Chapter 3 of Joyce’s last novel. I’m Adam Seelig, the director of the reading you’ll soon hear.

I’m sharing the good news that One Little Goat Theatre Company recently released our film of “Finnegans Wake Chapter 1” online this fall. After several festival screenings last year, it’s now out for all to watch. You can find it on YouTube or through our website, and I’ll link to it in the podcast transcript, which is also on our website, www.OneLittleGoat.org. For the listeners who’ve enjoyed Richard reading Chapter 1 on our podcast, you can now enjoy seeing the face and body that go with the voice. The film also contains a handful of montages shot in Toronto, where the reading took place, thematically connecting some places in the city with some moments in the chapter. Happy watching and listening.

And some more good news that we recently wrapped our film shoot of “Finnegans Wake, Chapter 5,” shot with a wonderful live audience at the Thomas Fisher Rare Books Library in Toronto. Surrounded by dozens of volumes related to Chapter 5 and the Wake, from an original King James Bible to Sir Edward Sullivan’s The Book of Kells, it was a special evening that will make for a terrific podcast and film in future. I want to extend a special thanks to the two regular podcast listeners who schlepped up from New Jersey and Massachusetts to join us for the reading — I’m delighted you were with us on that night.

And finally, as I record this in December of 2024, One Little Goat, a registered charity in the United States and Canada, is fundraising so we can keep offering our programming. For over 20 years we have been producing poetic theatre of the highest calibre, which wouldn’t be possible without the generous support of individuals like you. We love producing these recordings and films of Finnegans Wake — at the same time, they require money to produce. So please, if you’re financially able, take a moment to donate through our website, www.OneLittleGoat.org, and click on “Contact & Donate.” All donations made by December 31 will receive an official tax receipt. Many many thanks to all of you who have already donated to One Little Goat — we really appreciate your support.
[Music: Adam Seelig plays piano]

Adam Seelig: Finnegans Wake is a production of One Little Goat Theatre Company. For the next five years, One Little Goat will film and record all 17 chapters (roughly 30 Hours) of Joyce’s Finnegans Wake before live audiences in various locations, screening and releasing them along along the way, with the aim of completing the entire book in time for its 90th birthday, May 4, 2029. One Little Goat Theatre Company is an official charity in Canada and the United States — if you’d like to support our work, please visit us online at www.OneLittleGoat.org to make a charitable donation. And if monetary support is not an option, you can still help this podcast by rating and reviewing it and by spreading the word. To get in touch, you’ll find our email address on the One Little Goat Theatre Company website and we’d love to hear from you.
[Music fades out]

Adam Seelig: Here we are at Chapter 3 of Finnegans Wake. I’m going touch on the chapter’s theme of fleeing, then highlight how the 19th-century Irish Nationalist Charles Stewart Parnell informs the character of Earwicker and the Wake, and then offer a quick synopsis of the five pages you’ll soon hear Richard Harte read. As I’ve said in previous episodes, if you’d like to jump straight to Richard’s performance, by all means skip ahead.

Chapter 1 served as an overture to Finnegans Wake, sounding out, among its many motifs, the cyclical fall and rise of humanity. Chapter 2 introduced us to Earwicker, or HCE, including his alleged sin in Phoenix Park and the wildfire rumours that consequently spread across Dublin and Ireland, culminating in the salacious and slanderous public performance of “The Ballad of Persse O’Reilly” by the muckraking street busker, Hosty.

In Chapter 3 we’ll find Earwicker trying to run and hide from all the earwigging gossip surrounding and hounding him. As a lyric from Bob Marley’s 1978 Kaya puts it,
You’re running and you’re running and you’re running away
But you can't run away from yourself.”
Earwicker is not only running away, perhaps he’s running away from himself. As Joyce’s admirer and occasional amanuensis Samuel Beckett said of his own work, “perhaps” might be the most important word. Likewise with Finnegans Wake. Perhaps Chapter 3 is an evocation of Earwicker’s unconscious, his own dream state, and he’s not only being chased, but also the one doing the chasing through invented characters of his own imagining. In this way, in addition to the cyclical rise and fall at the core of the novel, which we can picture vertically as Tim Finnegan’s rise and fall from the ladder or Humpty Dumpty’s wall fall or the phoenix up from the ashes or Adam and Eve’s Biblical apple grab, Finnegans Wake adds a similar, cyclical loop, which we can picture horizontally as Earwicker running away, perhaps from himself, across Dublin.

Could Earwicker be his own worst enemy, chasing and biting his own tail, a self-persecuting ouroboros? Consider for a moment that Hosty’s caustic ballad, which utterly defames Earwicker at the end of Chapter 2, is titled “The Ballad of Persse O’Reilly.” Perce-oreille is French for earwig, leading us to “The Ballad of Earwig” and by extension to “The Ballad of Earwicker,” which we can now hear in two ways: “The Ballad about Earwicker” and “The Ballad by Earwicker.” The title’s ingenious preposition, “of,” “The Ballad of Persse O’Reilly,” allows us to hear and experience the song as a throwdown that could be simultaneously about and by Earwicker, the deliverer and recipient, the subject and object of the musical invective, with Hosty an invention of Earwicker’s own imagination. Perhaps. Regardless of whether Earwicker is persecuted by others or by himself, one thing is (perhaps!) for sure: Earwicker in Chapter 3 is “subjected to the horrors of the premier terror of Errorland. (perorhaps!)” (62:24-25).

So is he purely victim or is he also victimizer? Who is Earwicker? As you’ll hear in today’s excerpt, the narrative of Chapter 3 pursues the answer by attempting to tease out the identity of our elusive protagonist from the scandalous fog that surrounds him, “given the wet and low visibility” and “the average human cloudyphiz” it’s a considerable challenge to “idendifine the individuone” (51:1-6).

In short, as Earwicker runs and hides, Chapter 3 will be asking not only where he is, but who. 

An elusive protagonist hounded by scandal — this may serve as a description of Earwicker, but it could just as easily describe the 19th-century Irish nationalist, Charles Stewart Parnell. Earwicker is the talk of the town; Parnell was (and in many ways still is) the talk of the Irish nation. Since Parnell’s political rise and ignominious fall provide another facet for understanding Earwicker and the Wake, I’m going to share Adaline Glasheen’s brilliant entry on this larger-than-life figure of modern Irish history.

Charles Parnell (1846-1891) and Katherine O’Shea (1846-1921)

Charles Stewart Parnell, born in 1846, died in 1891 — betrayed Irish leader […] who haunts Joyce’s works […] just about everywhere. In [Joyce,] Parnell is not a character, but a presence, ghost, shade […] There was a legend that Parnell would return magically, like the Phoenix, Finn, Christ, or unmagically, like Ulysses, Tim Finnegan. 
    Parnell was an Anglo-Irish landowner, a skilled political boss who led the Irish nationalist party in the British Parliament. He frightened the British and they set out to destroy him; their first try, the Pigott affair, failed; but they succeeded when Captain William O’Shea sued his wife [Katherine, or Kitty, O’Shea, with whom Parnell had an affair and three children] for divorce. Parnell was revealed as an adulterer, a user of false names, a sneaker down fire-escapes or ladders. The rest
[Glasheen writes] may be quoted from “The Shade of Parnell”:
“He was deposed in obedience to Gladstone’s orders. Of his 83 representatives only 8 remained faithful.... The high and low clergy entered the lists to finish him off. The Irish press emptied on him and the woman he loved the vials of their envy. The citizens of Castlecomer threw quicklime in his eyes. He went from county to county, from city to city, ‘like a hunted deer’, a spectral figure. . . within a year he died...’’ […]
[Glasheen goes on:] He was by no means innocent of forging his own destruction; whether from hubris or from not changing his wet socks, he died, and note all the “idol with feet of clay” jokes in Ulysses and FW. […]
Parnell pervades and appears in moments of intensity, but he is not, after all, often named in FW. Parnell’s presence is, then, indicated by indirection, by quoting, by recreating one of his scenes, by using certain words - e.g., treeshade, chief, Fox - which call him up, even when those words are used in ways that do not directly apply to him.
    Parnell was elusive. He is elusive on Joyce’s pages.
(222-23)

Richard Harte (left) and Adam Seelig at the Parnell Monument, Glasnevin Cemetery, Dublin, June 2023.

Chapter 3 opens with applause for Hosty’s “Ballad of Persse O’Reilly,” which closed Chapter 2, with particular praise for the street busker’s impressive “Chest Cee!”, a high-C sung by old-fashioned tenors. And indeed in my co-arrangement of the ballad with Richard in Chapter 2, when Richard, as Hosty, sings the song’s last word, “Cain,” he ultimately ends on a high concert C. (Aren’t we clever.) And since C can stand for Cain, Abel’s lethal brother, it may come as no surprise that issuing from the exhalation of that final Cain-charged chest C is a deadly, toxic cloud, “a poisoning volume of cloud barrage indeed.” (48:5)

Finnegans Wake: anticipating Covid?!

This fog, or spit-fog if you will, clouds the beginning of this chapter. It’s a fog so thick that even my regular trusted guides (Epstein, Tindall and company) seem to differ on what is happening here, so don’t worry in the least if we get a little lost as we try to discern a thing or two in the foggy and fascinating paragraphs ahead!

I’ll also quickly add that Chapter 3 opens with fog and closes with rain. I’ll come back to this drizzle that bookends Chapter 3 when we reach its conclusion in episode 15.

As the poisonous cloud spreads, we hear of how various scandal mongers who sang the toxic ballad ultimately expire, starting with Hosty, here described singsongily—or maybe amid all the fog sing-soggily?!—as “poor Osti-Frosti” (48:19). I don’t believe this series of men, from Hosty to “A’Hara” to “Paul Horan” to “Sordid Sam” and so on, dies as a result of having sung the ballad—the correlation strikes me as more coincidental than causal—but the association between the song and their deaths reminds me of Monty Python’s “Killer Joke” sketch, also known as “The Funniest Joke in the World,” which I would love to tell you but of course anyone who reads or hears the joke promptly dies from laughter, so I will prudently link to it online in this podcast’s transcript — enjoy at your own risk.

Ireland legalizes gay marriage in 2015.

There are a few choice phrases that I’d like to point out as you listen. “his husband” (49:2) always catches my ear — it’s not uncommon to hear these two words together today in Ireland and beyond where gay marriage is legal, but when Joyce combined them, “his husband” was unheard of and arguably ridiculous yet a century ahead of its time. “loquacity lunacy” (49:17) is another favourite phrase that seems to address this hyper verbal logomaniacal world in which we find ourselves. And we’ll hear a euphemistic description for a central theme of Finnegans Wake: gossip, that social phenomenon by which people like Earwicker and Parnell are “semiprivately convicted” (50:28).

Following this string of histrionic obituaries, we can discern within the fog a hazy remix of Earwicker’s confrontation in Phoenix Park from Chapter 2, a recurring event in the novel that plays out through different iterations of the Cad, the two girls, and the three soldiers, the male actors intimating violence, the females, temptation, and all suggesting the ambiguous sin committed, if committed at all, by Earwicker. Here the controversial contingent of 1 Cad, 2 girls and 3 soldiers will appear as “the Haberdasher, the two Curchies and the three Enkelchums” (51:9-10), the main initials of which, incidentally, form Earwicker’s monogram, HCE.

On the same page, page 51, the seven-items-of-clothing motif, which occurs in Chapters 1 and 2 as well, will invoke Earwicker, dressed “in scratch wig, squarecuts, stock, lavaleer, regattable oxeter, baggy pants and shufflers” (6-8).

In the paragraph beginning with, “Sport’s a common thing” (51:21), we will hear about Earwicker’s “regifugium persecutorum” (51:31), a term that provides a key to this chapter. Roland McHugh’s indispensable Annotations to Finnegans Wake breaks it down as follows:

  • regifugium is an ancient Roman ceremony celebrating the expulsion of kings that literally means ‘flight of the king’;

  • refugium peccatorum means ‘refuge of sinners’, from the Roman Catholic Litany of the Blessed Virgin Mary; and

  • persecutorum means ‘of the persecuted’.

So Earwicker’s “regifugium persecutorum” represents his expulsion and his refuge, his sin and his persecution, his running and his hiding. Indeed by chapter’s end, we will find our protagonist holed up behind some fortification, seeking refuge from 111 expulsive, and expletive, insults hurled his way (that will be Ep015).

We then experience an early newsreel via television, still a young technology at the time of Joyce’s writing, and again we’ll encounter Earwicker in another seven articles of clothing, including “the refaced unmansionables of gingerine hue” (52:26), which sounds to me like his patched up, reddish underwear. The newsreel also briefly introduces the “brothers’ broil” that plays out between HCE and ALP’s oppositional sons, Shaun and Shem, in Chapter 6 onward.

Wyndham Lewis in 1929, photo by George Beresford.

One last note before we get to Richard’s reading: we have a heckler in the house, or at least in the text of Chapter 3. Wyndham Lewis (1882-1957), the brilliant (Canadian-born) English modernist author and painter and foil of sorts to James Joyce, makes his first intrusions in today’s excerpt. (Lewis, incidentally, escaped during the Second World War to a regifugium persecutorum of his own in Canada, including a stint in my town of Toronto, which he considered, perhaps justifiably, a miserable backwater.) Lewis butts in throughout Chapter 3 (and can barely keep his mouth shut later on in Chapter 6). For today’s excerpt, he limits his contributions to two parenthetical monosyllabic insults, or what my kids would call ‘sick burns’: the first is “cogged!”, i.e. fraudulent, and the second, which also serves as the last word of today’s reading, is “Prigged!”, i.e. stolen.

Now it’s time for Richard’s performance of James Joyce’s Finnegans Wake, page 48 line 1 to page 53 line 6 for the beginning of Chapter 3.

The performance was shot and recorded at my home in Toronto on October 2, 2023 with a live audience. The film premiered at the Toronto Irish Film Festival, European Union Film Festival, and Bloomsday Film Festival at the James Joyce Centre in Dublin.

The opening music for the chapter is my own arrangement of “The Ballad of Persse O’Reilly,” with Brandon Bak on drums and yours truly on piano.

[Richard Harte reads and sings Finnegans Wake 48:1-53:6.]

[48]    Chest Cee! 'Sdense! Corpo di barragio! you spoof of visibility
in a freakfog, of mixed sex cases among goats, hill cat and plain
mousey, Bigamy Bob and his old Shanvocht! The Blackfriars
treacle plaster outrage be liddled! Therewith was released in that
kingsrick of Humidia a poisoning volume of cloud barrage indeed.
Yet all they who heard or redelivered are now with that family
of bards and Vergobretas himself and the crowd of Caraculacticors
as much no more as be they not yet now or had they then not-
ever been. Canbe in some future we shall presently here amid
those zouave players of Inkermann the mime mumming the mick
and his nick miming their maggies, Hilton St Just (Mr Frank
Smith), Ivanne Ste Austelle (Mr J. F. Jones), Coleman of Lucan
taking four parts, a choir of the O'Daley O'Doyles doublesixing
the chorus in Fenn Mac Call and the Seven Feeries of Loch Neach,
Galloper Troppler and Hurleyquinn
the zitherer of the past with his
merrymen all, zimzim, zimzim. Of the persins sin this Eyrawyg-
gla saga (which, thorough readable to int from and, is from tubb
to buttom all falsetissues, antilibellous and nonactionable and this
applies to its whole wholume) of poor Osti-Frosti, described as
quite a musical genius in a small way and the owner of an
exceedingly niced ear, with tenorist voice to match, not alone,
but a very major poet of the poorly meritary order (he began
Tuonisonian but worked his passage up as far as the we-all-
hang-together Animandovites) no one end is known. If they 

[49] whistled him before he had curtains up they are whistling him
still after his curtain's doom's doom. Ei fù. His husband, poor old
A'Hara (Okaroff?) crestfallen by things and down at heels at the
time, they squeak, accepted the (Zassnoch!) ardree's shilling at
the conclusion of the Crimean war and, having flown his wild
geese, alohned in crowds to warnder on like Shuley Luney,
enlisted in Tyrone's horse, the Irish whites, and soldiered a bit
with Wolsey under the assumed name of Blanco Fusilovna Buck-
lovitch (spurious) after which the cawer and the marble halls
of Pump Court Columbarium, the home of the old seakings,
looked upon each other and queth their haven evermore for it
transpires that on the other side of the water it came about that on
the field of Vasileff's Cornix inauspiciously with his unit he
perished, saying, this papal leafless to old chap give, rawl chaw-
clates for mouther-in-louth. Booil. Poor old dear Paul Horan,
to satisfy his literary as well as his criminal aspirations, at the
suggestion thrown out by the doomster in loquacity lunacy, so
says the Dublin Intelligence, was thrown into a Ridley's for
inmates in the northern counties. Under the name of Orani he
may have been the utility man of the troupe capable of sustain-
ing long parts at short notice. He was. Sordid Sam, a dour decent
deblancer, the unwashed, haunted always by his ham, the unwished,
at a word from Israfel the Summoner, passed away painlessly
after life's upsomdowns one hallowe'en night, ebbrous and in
the state of nature, propelled from Behind into the great Beyond
by footblows coulinclouted upon his oyster and atlas on behanged
and behooved and behicked and behulked of his last fishandblood
bedscrappers, a Northwegian and his mate of the Sheawolving
class. Though the last straw glimt his baring this stage thunkhard
is said (the pitfallen gagged him as 'Promptboxer') to have
solemnly said — as had the brief thot but fell in till his head like
a bass dropt neck fust in till a bung crate (cogged!): Me drames,
O'Loughlins, has come through! Now let the centuple celves of
my egourge as Micholas de Cusack calls them, — of all of whose
I in my hereinafter of course by recourse demission me — by
the coincidance of their contraries reamalgamerge in that indentity

[50] of undiscernibles where the Baxters and the Fleshmans may
they cease to bidivil uns and (but at this poingt though the iron
thrust of his cockspurt start might have prepared us we are well-
nigh stinkpotthered by the mustardpunge in the tailend) this
outandin brown candlestock melt Nolan's into peese! Han var.
Disliken as he was to druriodrama, her wife Langley, the prophet,
and the decentest dozendest short of a frusker whoever stuck his
spickle through his spoke, disappeared, (in which toodooing he
has taken all the French leaves unveilable out of Calomne-
quiller's Pravities) from the sourface of this earth, that austral
plain he had transmaried himself to, so entirely spoorlessly (the
mother of the book with a dustwhisk tabularasing his obliteration
done upon her involucrum) as to tickle the speculative to all but
opine (since the Levey who might have been Langley may have
really been a redivivus of paganinism or a volunteer Vousden)
that the hobo (who possessed a large amount of the humoresque)
had transtuled his funster's latitat to its finsterest interrimost. Bhi
she. Again, if Father San Browne, tea and toaster to that quaint-
esttest of yarnspinners is Padre Don Bruno, treu and troster to
the queen of Iar-Spain, was the reverend, the sodality director,
that eupeptic viceflayer, a barefaced carmelite, to whose palpi-
tating pulpit (which of us but remembers the rarevalent and
hornerable Fratomistor Nawlanmore and Brawne.) sinning society
sirens (see the [Roman Catholic] presspassim) fortunately became
so enthusiastically attached and was an objectionable ass who very
occasionally cockaded a raffles ticket on his hat which he wore all
to one side like the hangle of his pan (if Her Elegance saw him
she'd have the canary!) and was semiprivately convicted of mal-
practices with his hotwashed tableknife (glossing over the cark
in his pocket) that same snob of the dunhill, fully several year-
schaums riper, encountered by the General on that redletter
morning or maynoon jovesday and were they? Fuitfuit.
    When Phishlin Phil wants throws his lip 'tis pholly to be fortune
flonting and whoever's gone to mix Hotel by the salt say water
there's nix to nothing we can do for he's never again to sea. It
is nebuless an autodidact fact of the commonest that the shape of

[51] the average human cloudyphiz, whereas sallow has long daze
faded, frequently altered its ego with the possing of the showers
(Not original!). Whence it is a slopperish matter, given the wet
and low visibility (since in this scherzarade of one's thousand one
nightinesses that sword of certainty which would indentifide the
body never falls) to idendifine the individuone in scratch wig,
squarecuts, stock, lavaleer, regattable oxeter, baggy pants and
shufflers (he is often alluded to as Slypatrick, the llad in the llane)
with already an incipience (lust!) in the direction of area baldness
(one is continually firstmeeting with odd sorts of others at all
sorts of ages!) who was asked by free boardschool shirkers in
drenched coats overawall, Will, Conn and Otto, to tell them
overagait, Vol, Pov and Dev, that fishabed ghoatstory of the
haardly creditable edventyres of the Haberdasher, the two Cur-
chies and the three Enkelchums in their Bearskin ghoats! Girles
and jongers, but he has changed alok syne Thorkill's time! Ya, da,
tra, gathery, pimp, shesses, shossafat, okodeboko, nine! Those
many warts, those slummy patches, halfsinster wrinkles, (what
has come over the face on wholebroader E?), and (shrine of
Mount Mu save us!) the large fungopark he has grown! Drink!
    Sport's a common thing. It was the Lord's own day for damp
(to wait for a postponed regatta's eventualising is not of Battlecock
Shettledore - Juxta - Mare only) and the request for a fully
armed explanation was put (in Loo of Pat) to the porty (a native
of the sisterisle — Meathman or Meccan? — by his brogue, ex-
race eyes, lokil calour and lucal odour which are said to have
been average clownturkish (though the capelist's voiced nasal
liquids and the way he sneezed at zees haul us back to the craogs
and bryns of the Silurian Ordovices) who, the lesser pilgrimage
accomplished, had made, pats' and pigs' older inselt, the south-
east bluffs of the stranger stepshore, a regifugium persecutorum,
hence hindquarters) as he paused at evenchime for some or so
minutes (hit the pipe dannyboy! Time to won, barmon. I'll take
ten to win.) amid the devil's one duldrum (Apple by her blossom
window and Charlotte at her toss panomancy his sole admirers,
his only tearts in store) for a fragrend culubosh during his week-

[52] end pastime of executing with Anny Oakley deadliness (the con-
summatory pairs of provocatives, of which remained provokingly
but two, the ones he fell for, Lili and Tutu, cork em!) empties
which had not very long before contained Reid's family (you ruad
that before, soaky, but all the bottles in sodemd histry will not
soften your bloodathirst!) stout. Having reprimed his repeater
and resiteroomed his timespiece His Revenances, with still a life
or two to spare for the space of his occupancy of a world at a time,
rose to his feet and there, far from Tolkaheim, in a quiet English
garden (commonplace!), since known as Whiddington Wild, his
simple intensive curolent vocality, my dearbraithers, my most
dearbrathairs, as he, so is a supper as is a sipper, spake of the
One and told of the Compassionate, called up before the triad of
precoxious scaremakers (scoretaking: Spegulo ne helpas al mal-
bellulo, Mi Kredas ke vi estas prava, Via dote la vizago rispondas
fraulino) the now to ushere mythical habiliments of Our Farfar
and Arthor of our doyne.
    Television kills telephony in brothers' broil. Our eyes de-
mand their turn. Let them be seen! And wolfbone balefires blaze
the trailmost if only that Mary Nothing may burst her bibby
buckshee. When they set fire then she's got to glow so we may
stand some chances of warming to what every soorkabatcha,
tum or hum, would like to know. The first Humphrey's latitu-
dinous baver with puggaree behind, (calaboose belong bigboss
belong Kang the Toll) his fourinhand bow, his elbaroom surtout,
the refaced unmansionables of gingerine hue, the state slate
umbrella, his gruff woolselywellesly with the finndrinn knopfs
and the gauntlet upon the hand which in an hour not for him
solely evil had struck down the might he mighthavebeen d'Est-
erre of whom his nation seemed almost already to be about to
have need. Then, stealing his thunder, but in the befitting le-
gomena of the smaller country, (probable words, possibly said, of
field family gleaming) a bit duskish and flavoured with a smile,
seein as ow his thoughts consisted chiefly of the cheerio, he aptly
sketched for our soontobe second parents (sukand see whybe!)
the touching seene. The solence of that stilling! Here one might

[53] a fin fell. Boomster rombombonant! It scenes like a landescape
from Wildu Picturescu or some seem on some dimb Arras, dumb
as Mum's mutyness, this mimage of the seventyseventh kusin of
kristansen is odable to os across the wineless Ere no oedor nor
mere eerie nor liss potent of suggestion than in the tales of the
tingmount. (Prigged!)

[End of excerpt]

Adam Seelig: That was Richard Harte reading the beginning of Chapter 3 from Finnegans Wake, pages 48 to 53, recorded live in Toronto on October 2nd, 2023.

Join us for Episode 12 in a fortnight when Richard continues with the next five pages of Chapter 3, including the “Casaconcordia” paragraph, one of my favourites, which features Finnegans Wake at its polyglottally ludicrous best. To be sure you don’t miss the episode, why not follow or subscribe to this podcast? For more on One Little Goat’s Finnegans Wake project, including transcripts of this podcast, the complete film of Chapter 1, and trailers for others, visit our website at OneLittleGoat.org. And to hear about upcoming performances and screenings, join our mailing list, also on our website.

One Little Goat Theatre Company is a nonprofit, artist-driven, registered charity in the United States and Canada that depends on donations from individuals to make our productions, including this one, possible. If you’re able, please make a tax-deductible donation through our website, www.OneLittleGoat.org

See you in two weeks and wishing you happy holidays!

[Music: Adam Seelig plays piano]

Finnegans Wake is made possible by Friends of One Little Goat Theatre Company and the Emigrant Support Programme of the government of Ireland. Thank you for your support!

And thank you to the artists for this episode: Richard Harte; Sound by William Bembridge; Podcast production by Sean Rasmussen; Stage Management by Sandi Becker; Directed by yours truly, Adam Seelig; Music arranged and performed on the piano by me, with Brandon Bak on drums, and recorded at Sound Department in Toronto.

A big thanks to our wonderful live audience of Sandi Becker, David Mackett, Andrew Moodie, Cathy Murphy, Nomi Rotbard, Arlo Rotbard-Seelig, Adam Seelig, Aaron Tucker and Catherine Vaneri.

Thank you to everyone at the Irish Consulate in Toronto. Thank you to Production Consultants Cathy Murphy and Andrew Moodie and to Music Consultants Warwick Harte and Kevin Kennedy.

Thank you for listening!

[Music fades out]

[End of Ep011]

Mentioned: Earwicker running and hiding from gossip, Bob Marley’s “Running Away,” “perhaps,” vertical and horizontal cycles, Earwicker as his own worst enemy, “The Ballad of Persse O’Reilly” possibly both about and by Earwicker, where and who is Earwicker, Irish nationalist Charles Parnell, “Chest Cee!”, poisonous cloud, ‘spit-fog,’ Monty Python’s “Killer Joke,” “his husband” and other phrases, Cad confrontation redux, seven-items-of-clothing motif, regifugium persecutorum, TV newsreel, Wyndham Lewis, synopsis.

Resources: Transcript for this episode, including the text of Finnegans Wake pages 48-53.
Finnegans Wake (1939) by James Joyce: there are many free copies of FW to read online or download, e.g. finwake.com
James Joyce Digital Archive, “Chicken Guide” to Finnegans Wake provides a ‘plain English’ paraphrase of each chapter by Danis Rose.
Edmund Epstein, A Guide through Finnegans Wake. University Press of Florida, 2009.
Adaline Glasheen, Third Census of Finnegans Wake: An Index of the Characters and Their Roles, University of California Press, 1977.
William York Tindall, A Reader’s Guide to Finnegans Wake. Syracuse University Press, 1996.
Roland McHugh, Annotations to Finnegans Wake (4th edition). Johns Hopkins University Press, 2016.
John Gordon’s annotations on his Finnegans Wake blog.
Richard Ellmann’s biography of James Joyce. Oxford University Press, 1982. 

Cited: “Running Away,” Bob Marley and the Wailers, Kaya, Island Studios, London, 1978.
“The Funniest Joke in the World,” Monty Python’s Flying Circus, BBC, 1969.